现代快报+ZAKER南京 2021-07-09
钟振振:传统诗歌是中华民族优秀的文化基因
index_new5.html
../../../zaker_core/zaker_tpl_static/wap/tpl_font3.html

 

现代快报讯(记者 陈曦 / 文 施向辉 / 摄)7 月 9 日上午," 振振有词:《钟振振讲词》新书发布会 " 在第十一届江苏书展的现场举办。《钟振振讲词》由江苏凤凰文艺出版社出版发行,是一部面向大众的诗词普及类图书,该书选取了 42 位词坛名家的 64 首词作,精校精编精题解注释,自敦煌曲子词始,经唐、宋、元、明、清,直至近代,解说了一千多年来词史各阶段的经典名篇,可谓千年词国无尽风华尽收。

钟振振教授是当代古典词研究大家,在中国古典词,特别是宋词的研究领域占有重要地位,他是南京师范大学教授、博士生导师,是中国当代词学家、文史学家、教育家、词人唐圭璋先生的大弟子。近年来,钟振振教授历次担任央视《中国诗词大会》等众多节目的学术总顾问,为古诗词的推广、普及工作作出了重要贡献。

发布会上,钟振振开宗明义地指出,中国是诗歌的国度,中华民族是诗性的民族,传统诗歌是中华民族优秀的文化基因。" 至迟,距今 4500 年左右,已经有诗。中国第一部诗歌总集《诗经》当中有西周初年的作品,距今已 3000 多年了,凿凿可据,不容置疑。此后,有楚辞,有乐府、古诗,有唐宋以来的近体诗与词,有元以来的曲,一直传承发展到今天。中国传统诗歌历数千年而生生不息,不是‘文化基因’,是什么?"

二十年来,钟振振曾应邀在美国耶鲁大学、斯坦福大学、密歇根大学、韩国首尔大学等三十多所海外名校作过学术讲座,其中一项重要的内容,便是中国传统诗歌。在周游各地的过程中,钟振振见识了中国诗歌在他国人心中的魅力和地位。

" 有一回,我与美国一位高级白领闲聊,谈到想做一点中美诗歌的比较研究。想不到对方问了一个奇怪的问题——‘难道美国有诗歌吗?’我说,有啊。我很喜欢你们的惠特曼、朗费罗、狄金森夫人,我读过、还尝试着翻译过他们的几首诗。那位先生听了很高兴,因为来自具有悠久诗歌传统的中国的一位专攻诗词学的教授,认为美国有优秀的诗人与诗歌!一般来说,美国人对本国的一切都感到自豪,但这次却是个例外。谈到诗歌,似乎底气有点不足。"

而十六年前,在一次李白研究的国际研讨会上,美国加州州立大学长滩分校的一位教授告诉钟振振,美国海军竟然有一个关于李白的网站。" 真没想到在美国的赳赳武夫中,竟也有不少喜欢李白诗歌的粉丝。"

钟振振说,若干年前,全国高等院校的学者成立了一个诗教学会,每年举办一次世界范围的诗词大赛,目前已成功地举办了很多届。在参赛并获奖者中,竟然还出现了一位日本同学。" 中华诗词的魅力,管中窥豹,可见一斑。"

不过,钟振振也提到,在当下要想创作出更多、更好无愧于时代的作品,有两种偏颇的倾向必须克服。一种倾向是,一味强调继承,而忽视创新。" 有人以为,当代诗词创作的最高境界,是放到唐宋人的诗词集里可以乱真。我觉得,这是没有出息的。就算你写得再像古人,能做到‘高仿真’,也是赝品,价值不大。我们所追求的最高境界应是:即便放到唐宋优秀作家的诗词集里去,你的作品也能够活蹦乱跳地‘蹿’出来,一看就是当代诗词,而且是优秀的当代诗词。" 另一种倾向是,只顾埋头创作,而忽视继承。

关于诗词创作的要诀,钟振振以为只是三个字—— " 识好歹 "。" 识得好歹,创作便有标准,成竹在胸,出手自然不凡。不识好歹,写一万首也只是原地踏步,低水平重复劳动。"

相关标签

李白 基因 美国 江苏 密歇根大学
相关文章
评论
没有更多评论了
取消

登录后才可以发布评论哦

打开小程序可以发布评论哦

12 我来说两句…
打开 ZAKER 参与讨论